| 1. | I am not getting at you. je ne m'en prends pas à vous. |
| 2. | So what exactly am i getting at? qu'est ce que je veux dire par là ? |
| 3. | We want to get at the truth. nous voulons atteindre la vérité. |
| 4. | The commissioner knows what i am getting at here. le commissaire voit très bien où je désire en venir. |
| 5. | Do you see what i am getting at , commissioner? voyez-vous où je veux en venir , monsieur le commissaire? |
| 6. | Commissioner bolkestein , i really cannot see what you are getting at! monsieur le commissaire bolkestein , je ne vous comprends vraiment pas! |
| 7. | It is difficult to get at armed groups of that size. il est difficile de s’en prendre à des groupes armés de cette taille. |
| 8. | We want our citizens to get the best treatment they can get at home. nous voulons que nos concitoyens reçoivent le meilleur traitement possible chez eux. |
| 9. | With the help of the victims , what counts is getting at the big villains. le but est d'attraper les grands criminels avec l'aide des victimes. |
| 10. | I will state very plainly what i was getting at with my question. je vais vous expliquer clairement ce que je voulais dire en posant ma question. |